Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 17:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 y no lo lleve a la entrada de la tienda del encuentro para ofrecerlo a Yahveh, será eliminado de su pueblo'.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

9 y no lo trajere a la puerta del tabernáculo de reunión para hacerlo a Jehová, el tal varón será igualmente cortado de su pueblo.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 pero no lo lleva a la entrada del tabernáculo para ofrecerlo al Señor, esa persona será excluida de la comunidad.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 y no lo lleva a la entrada de la Tienda de las Citas para ofrecerlo a Yavé, ése será borrado de entre los suyos.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

9 y no lo haga llevar a la entrada de la Tienda de Reunión para ofrecerlo a YHVH, ese hombre será cortado de en medio de su pueblo.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 y no lo trajere a la puerta del tabernáculo de la congregación, para ofrecerlo a Jehová, el tal varón será igualmente cortado de su pueblo.

参见章节 复制




Levítico 17:9
6 交叉引用  

sin llevarlo a la entrada de la tienda del encuentro para presentarlo como ofrenda a Yahveh ante la morada de Yahveh, responderá de la sangre derramada; ha vertido sangre y será exterminado de en medio de su pueblo.


Me levantarás un altar de tierra y ofrecerás en él tus holocaustos y sacrificios de comunión, tu ganado menor y mayor. En todo lugar donde yo conmemore mi nombre, vendré a ti y te bendeciré.


Si su ofrenda es un holocausto de ganado mayor, ofrecerá un macho sin defecto; lo ofrecerá a la entrada de la tienda del encuentro para que sea grato a Yahveh.


Si ofrece un cordero, lo presentará delante de Yahveh;


Les dirás: cualquier hombre de la casa de Israel, o de los extranjeros que habitan en medio de ellos, que ofrezca un holocausto o un sacrificio,


Cualquiera que fabrique otro parecido o unja con él a un laico será exterminado de en medio de los suyos'.


跟着我们:

广告


广告