Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Juan 4:3 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 abandonó Judea y se fue de nuevo a Galilea.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

3 salió de Judea, y se fue otra vez a Galilea.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Así que se fue de Judea y volvió a Galilea.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Jesús decidió, entonces, abandonar Judea y volvió a Galilea.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

3 dejó Judea y se fue de nuevo a Galilea,

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 dejó Judea, y se fue otra vez a Galilea.

参见章节 复制




Juan 4:3
11 交叉引用  

Cuando os persigan en una ciudad huid a otra; porque os aseguro: antes de que acabéis de recorrer las ciudades de Israel vendrá el Hijo del hombre.


Por eso Jesús ya no andaba en público entre los judíos, sino que se fue de allí a la región cercana al desierto, a una ciudad llamada Efraín, donde permaneció en compañía de sus discípulos.


De nuevo se fue al otro lado del Jordán, al lugar donde antes había estado bautizando Juan, y se quedó allí.


Después de esto, Jesús se fue con sus discípulos a la región de Judea, estuvo allí con ellos y bautizaba.


Ésta es la primera de las señales que Jesús realizó en Caná de Galilea. Así manifestó su gloria, y sus discípulos creyeron en él.


Al día siguiente, Jesús determinó salir para Galilea. Se encuentra con Felipe y le dice: 'Sígueme'.


Jesús con sus discípulos se retiró a la orilla del mar. Grandes multitudes de Galilea lo siguieron. También acudieron a él, al oír las cosas que hacía, una gran muchedumbre de Judea,


da testimonio de lo que ha visto y oído, pero nadie quiere aceptar su testimonio.


De camino a Jerusalén pasaba por los límites de Samaría y Galilea.


Cuando este funcionario se enteró de que Jesús había vuelto de Judea a Galilea fue a verlo para rogarle que bajara para curar a su hijo, que estaba ya para morir.


Después de esto, andaba Jesús por Galilea. No quería andar por Judea, porque los judíos trataban de matarlo.


跟着我们:

广告


广告