Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Juan 18:14 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Caifás era el que había dado a los judíos el consejo: 'Es mejor que muera un hombre solo por el pueblo'.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

14 Era Caifás el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un solo hombre muriese por el pueblo.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Caifás era el que les había dicho a los otros líderes judíos: «Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Caifás era el que había dicho a los judíos: 'Es mejor que muera un solo hombre por el pueblo.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Y Caifás era el que había dado° aquel consejo a los judíos: Conviene que un solo hombre muera por el pueblo.°

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 Y Caifás era el que había dado el consejo a los judíos, de que convenía que un hombre muriese por el pueblo.

参见章节 复制




Juan 18:14
4 交叉引用  

Se reunieron entonces los pontífices y los ancianos del pueblo en el palacio del sumo sacerdote, que se llamaba Caifás,


Transcurrido mucho tiempo y resultando ya peligrosa la navegación por haber pasado ya el ayuno, Pablo les aconsejaba,


Y como aquel puerto no era a propósito para invernar, decidieron los más que había que hacerse a la mar y tratar de conseguir pasar el invierno en Fenice, puerto de Creta orientado a suroeste y noroeste.


跟着我们:

广告


广告