Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Juan 1:30 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Éste es aquel de quien yo dije: 'Detrás de mí viene uno, que ha sido antepuesto a mí, porque él existía antes que yo'.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

30 Este es aquel de quien yo dije: Después de mí viene un varón, el cual es antes de mí; porque era primero que yo.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 A él me refería cuando yo decía: “Después de mí, vendrá un hombre que es superior a mí porque existe desde mucho antes que yo”.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 De él yo hablaba al decir: 'Detrás de mí viene un hombre que ya está delante de mí, porque era antes que yo'.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Éste es de quien yo dije: Detrás de mí viene un Varón que se me ha adelantado, porque era primero que yo.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

30 Éste es Aquél de quien yo dije: Después de mí viene un varón, el cual es antes de mí; porque era primero que yo.

参见章节 复制




Juan 1:30
6 交叉引用  

el que viene detrás de mí, a quien yo no soy digno de desatarle la correa de la sandalia'.


Juan da testimonio de él y ha clamado diciendo: 'Éste es aquel de quien dije: el que viene detrás de mí ha sido antepuesto a mí, porque existía antes que yo'.


Juan declaró ante todos: 'Yo os bautizo con agua; pero viene el que es más poderoso que yo, a quien ni siquiera soy digno de desatarle la correa de las sandalias. Él os bautizará con Espíritu Santo y fuego.


' Yo os bautizo con agua como señal de conversión. Pero el que viene detrás de mí es más poderoso que yo, y ni siquiera soy digno de llevarle las sandalias; él os bautizará con Espíritu Santo y fuego.


Ni yo mismo lo conocía. Pero a fin de que él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo a bautizar con agua'.


Acudieron a él muchos, que decían: 'Juan no realizó señal alguna; pero todo lo que él dijo acerca de éste, era verdad'.


跟着我们:

广告


广告