Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Jeremías 1:8 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 No tengas miedo ante ellos, pues contigo estoy yo para salvarte -oráculo de Yahveh-.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

8 No temas delante de ellos, porque contigo estoy para librarte, dice Jehová.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 No le tengas miedo a la gente, porque estaré contigo y te protegeré. ¡Yo, el Señor, he hablado!

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 No les tengas miedo, porque estaré contigo para protegerte, palabra de Yavé.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

8 No temas delante de ellos, porque Yo estoy contigo para librarte, dice YHVH.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

8 No temas delante de ellos, porque yo estoy contigo para librarte, dice Jehová.

参见章节 复制




Jeremías 1:8
31 交叉引用  

Nadie podrá hacerte frente en todos los días de tu vida. Como estuve con Moisés, estaré contigo; no te dejaré ni te abandonaré.


¿No soy yo quien te da esta orden? Sé fuerte y animoso; no tiembles ni temas, porque Yahveh, tu Dios, irá contigo adondequiera que vayas'.


Escuchadme vosotros, que conocéis la justicia, pueblo en cuyo corazón está mi doctrina. No temáis el oprobio de los hombres y ante sus afrentas no os asustéis.


Esforzaos y cobrad ánimo; no temáis ni les tengáis miedo, porque Yahveh, tu Dios, va contigo y no te dejará ni te abandonará'.


Viendo la entereza de Pedro y de Juan, y habiendo comprobado que eran hombres iletrados y del vulgo, se maravillaban. Reconocían que eran compañeros de Jesús.


Yahveh irá delante de ti, estará contigo y no te dejará ni te abandonará; no temas ni te acobardes'.


Le respondió: 'Yo estaré contigo; y ésta será la señal de que yo te he enviado: cuando tú hayas sacado al pueblo fuera de Egipto, rendiréis culto a Dios en esta montaña'.


que yo estoy contigo, y nadie osará hacerte daño, porque tengo yo en esta ciudad un pueblo numeroso'.


Si pasas por las aguas, contigo estoy, si por los ríos, no te anegarán; si andas por el fuego, no te quemarás y la llama no te abrasará.


Yo te salvaré de tu pueblo y de las naciones a las cuales te voy a enviar,


Ahora, pues, Señor, mira sus amenazas y concede a tus siervos anunciar con toda entereza tu palabra;


y enseñándoles a observar todo cuanto yo os he mandado. Y mirad: yo estoy con vosotros todos los días hasta el final de los tiempos'.


Pero no les tengáis miedo; porque nada hay oculto que no llegue a descubrirse, y nada secreto que no llegue a saberse.


Pero Yahveh está conmigo como guerrero potente, por eso mis perseguidores tropezarán y nada podrán; están totalmente avergonzados porque nada consiguen: ignominia eterna que no podrá olvidarse.


Así pues, cíñete la cintura, levántate y diles todo lo que te mando. No tengas miedo ante ellos, no sea que yo te haga temerlos.


Yo, yo soy quien os consuela. ¿Quién eres tú para que temas al hombre que muere, al hijo de hombre que como hierba es tratado?


cuyo embajador soy, aun entre cadenas, para que pueda hablar valerosamente de él como es debido.


Te combatirán, pero no podrán contigo, porque contigo estoy yo -oráculo de Yahveh- para salvarte.


Pues contigo estoy yo -oráculo de Yahveh- para salvarte, porque voy a exterminar a todas las naciones adonde te dispersé. Sólo a ti no te exterminaré, aunque te castigaré según tu merecido, pues impune del todo no te dejaré.


Nabucodonosor, rey de Babilonia, había dado a Nabuzardán, jefe de la escolta, la siguiente orden con respecto a Jeremías:


No temáis ante el rey de Babel, al que tanto miedo tenéis. No le temáis -oráculo de Yahveh-, pues con vosotros estoy yo para salvaros y para libraros de su mano.


Desde luego, nuestro Dios, a quien servimos, puede librarnos y nos librará del horno de fuego ardiente y de tus manos, ¡oh rey!


Azarías, puesto de pie en medio de las llamas, abrió sus labios y oró así:


跟着我们:

广告


广告