Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 42:1 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Se enteró Jacob de que había grano en Egipto y dijo a sus hijos: '¿Qué hacéis, cruzados de brazos?'.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

1 Viendo Jacob que en Egipto había alimentos, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Cuando Jacob oyó que había grano en Egipto, les dijo a sus hijos: «¿Por qué están ahí sin hacer nada, mirándose uno a otro?

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Al saber Jacob que había trigo en Egipto, dijo a sus hijos: '¿Por qué se están ahí mirando el uno al otro?'

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Jacob, viendo que había grano en Egipto, dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando unos a otros?°

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y viendo Jacob que en Egipto había alimentos, Jacob dijo a sus hijos: ¿Por qué os estáis mirando?

参见章节 复制




Génesis 42:1
13 交叉引用  

Habiendo oído Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres por primera vez;


Yahveh respondió a Josué: '¡Levántate! ¿Por qué te quedas postrado rostro en tierra?


Al contrario, viendo que se me había confiado a mí la evangelización de los no circuncidados, como a Pedro la de los circuncisos


Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su llaga, Efraín acudió a Asiria y Judá al rey de Yareb; pero él no podrá sanaros ni curará vuestra llaga.


¿Por qué nos estamos sentados? Reuníos y entremos en las ciudades amuralladas y perezcamos allí; pues Yahveh, nuestro Dios, nos destina a perecer y nos da para beber agua envenenada, porque hemos pecado contra Yahveh.


Levántate, pues, porque a ti toca decidir este asunto. ¡Ánimo, y manos a la obra!'.


Elías sintió miedo, se levantó y se puso en camino para salvar su vida. Al llegar a Berseba de Judá, dejó aquí a su criado.


Todo el pueblo percibía los truenos y relámpagos, el sonido del cuerno y la montaña humeante; y viendo todo esto, el pueblo estaba atemorizado y se mantenía a distancia.


Los inspectores israelitas se vieron en gran aprieto cuando les dijeron: 'No se disminuirá en nada vuestra producción de adobes'.


Y añadió: 'He oído decir que hay grano en Egipto. Bajad, pues, allá, y comprad grano para que podamos vivir y no muramos'.


De todos los países venían a Egipto para comprar trigo a José, pues el hambre arreciaba sobre toda la tierra.


comenzaron los siete años de hambre, como José había predicho. Hubo hambre en todos los países; mas en toda la tierra de Egipto había pan.


跟着我们:

广告


广告