Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Éxodo 20:10 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 pero el día séptimo es el de descanso en honor de Yahveh, tu Dios, y ese día no harás trabajo alguno, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni el extranjero que habita dentro de tus puertas.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 mas el séptimo día es reposo para Jehová tu Dios; no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 pero el séptimo día es un día de descanso y está dedicado al Señor tu Dios. Ese día, ningún miembro de tu casa hará trabajo alguno. Esto se refiere a ti, a tus hijos e hijas, a tus siervos y siervas, a tus animales y también incluye a los extranjeros que vivan entre ustedes.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Pero el día séptimo es día de descanso, consagrado a Yavé, tu Dios. Que nadie trabaje: ni tú, ni tus hijos, ni tus hijas, ni tus siervos, ni tus siervas, ni tus animales, ni los forasteros que viven en tu país.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 pero el séptimo día es shabbat° para YHVH tu Dios. No harás labor alguna,° tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu animal, ni tu extranjero que está dentro de tus ciudades.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 pero el séptimo día es el sábado de Jehová tu Dios: no harás en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu sierva, ni tu ganado, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas.

参见章节 复制




Éxodo 20:10
16 交叉引用  

Seis días trabajarás, mas en el día séptimo descansarás. Incluso en la época de la siembra y de la cosecha has de descansar.


Luego regresaron para preparar sustancias aromáticas y perfumes. Pero guardaron el descanso del sábado según la ley.


y en no dar a nuestras hijas a las gentes del país ni tomar sus hijas para nuestros hijos;


'Di a los israelitas: guardaréis mis sábados, porque es una señal entre yo y vosotros, por todas vuestras generaciones, para que se sepa que soy yo, Yahveh, el que os santifica.


Lo recogeréis seis días; pero el día séptimo, el sábado, no lo habrá'.


se trabajará durante seis días, mas el día séptimo será para vosotros día santo, sábado de reposo consagrado a Yahveh. El que en ese día hiciere algún trabajo, morirá.


'Seis días se trabajará, pero el día séptimo será sábado de completo reposo y de asamblea santa. No se hará trabajo alguno. Es un sábado para Yahveh, dondequiera que habitéis.


porque a cualquiera de la casa de Israel y de los extranjeros residentes en Israel que se aleje de mí, erija sus ídolos en su propio corazón y ponga la ocasión de su pecado delante de sí mismo, y luego venga al profeta para consultarme por medio de él, yo, Yahveh, le responderé por mí mismo.


跟着我们:

广告


广告