Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Apocalipsis 16:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Blasfemaron entonces del Dios del cielo a causa de sus dolores y de sus úlceras, pero no corrigieron su conducta.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

11 y blasfemaron contra el Dios del cielo por sus dolores y por sus úlceras, y no se arrepintieron de sus obras.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 y maldecían al Dios del cielo por los dolores y las llagas, pero no se arrepintieron de sus fechorías ni volvieron a Dios.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Insultaron al Dios Altísimo a causa de sus dolores y de sus llagas, pero no se arrepintieron ni dejaron de hacer el mal.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

11 y blasfemaron al Dios del cielo por sus dolores y por sus llagas, y no se arrepintieron de sus obras.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 y blasfemaron contra el Dios del cielo por causa de sus dolores, y por sus plagas, y no se arrepintieron de sus obras.

参见章节 复制




Apocalipsis 16:11
20 交叉引用  

Y quedaron abrasados los hombres con fuego intenso. Blasfemaron entonces del nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, pero no se convirtieron para darle gloria.


y una enorme granizada, como de talentos, cae del cielo sobre los hombres. Los hombres entonces blasfemaron de Dios por la plaga de la granizada, porque la plaga fue realmente terrorífica.


Marchó el primero y derramó su copa sobre la tierra. Y sobrevino una úlcera maligna y dolorosa a los hombres que tenían la marca de la bestia y que adoraban su imagen.


En aquel momento se produjo un gran terremoto; se derrumbó la décima parte de la ciudad y murieron por el terremoto siete mil personas. Los demás quedaron quedaron sobrecogidos de espanto y dieron gloria al Dios del cielo.


Le he dado tiempo para convertirse, pero no quiere convertirse de su fornicación.


Pero los hombres malvados e impostores irán de mal en peor, engañando y engañados.


Alabad al Dios del cielo, pues su amor es eterno.


Todo lo que disponga el Dios del cielo concerniente al templo del Dios del cielo debe ser cumplido celosamente, no sea que su cólera venga sobre el reino, sobre el rey y sobre sus hijos.


para que ofrezcan sacrificios gratos al Dios del cielo y oren por la vida del rey y la de sus hijos.


'Así habla Ciro, rey de Persia: Yahveh, el Dios del cielo, me ha dado todos los reinos de la tierra y me ha encargado que le edifique un templo en Jerusalén de Judá.


Por el tiempo de esos reyes, suscitará el Dios del Cielo un reino que nunca será destruido ni será entregado a otro pueblo. Pulverizará y aniquilará a todos esos reinos, mientras que él permanecerá por siempre,


Díjome el rey: '¿Qué pretendes, pues?'. Encomendándome al Dios del cielo,


Al oír estas palabras, me senté y rompí a llorar, hice duelo durante algunos días, ayuné y oré ante el Dios del cielo.


Yo, el rey Artajerjes, doy esta orden a todos los tesoreros de la provincia Transeufratina: 'Todo lo que os pida Esdras, sacerdote y escriba del Dios del cielo, lo cumpliréis puntualmente,


'Artajerjes, rey de reyes, a Esdras, sacerdote y escriba de la ley del Dios del cielo, paz perfecta, etc.


'Así habla Ciro, rey de Persia: Yahveh, el Dios del cielo, me ha dado todos los reinos de la tierra y me ha encargado que le edifique un templo en Jerusalén de Judá. Quien de vosotros pertenezca a su pueblo, ¡que Yahveh, su Dios, sea con él, y suba!'.


Él les respondió: 'Soy hebreo, y adoro a Yahveh, Dios de los cielos, que hizo el mar y la tierra'.


Mientras estaba asediado, el rey Ajaz aumentó su infidelidad a Yahveh,


跟着我们:

广告


广告