Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Samuel 19:3 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Aquel día la victoria se trocó en duelo para todo el pueblo, porque el pueblo oyó decir: 'El rey está afligido por su hijo'.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

3 Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Ese día todos regresaron sigilosamente a la ciudad, como si estuvieran avergonzados y hubieran desertado de la batalla.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Ese día la victoria se transformó en duelo para todo el pueblo, porque todo el pueblo se dio cuenta de que el rey estaba desesperado a causa de su hijo.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Aquel día el pueblo° entró calladamente en la ciudad, como entra a hurtadillas la tropa avergonzada cuando huye de la batalla.

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y entró el pueblo aquel día en la ciudad escondidamente, como suele entrar a escondidas el pueblo avergonzado que ha huido de la batalla.

参见章节 复制




2 Samuel 19:3
5 交叉引用  

También Barzilay de Galaad había bajado de Roguelín para atravesar con el rey el Jordán y despedirlo allí.


Entre tanto, David llegaba a Majanáin, mientras Absalón atravesaba el Jordán con todos los hombres de Israel.


¿Por qué te escapaste a escondidas y me has engañado? ¿Por qué me lo has ocultado? Yo te hubiera despedido con alegría y con cantares, con timbales y cítaras.


Avisáronle a Joab: 'Mira que el rey está llorando y haciendo duelo por Absalón'.


Por eso el ejército entró furtivamente aquel día en la ciudad como entra avergonzado un ejército que ha huido del combate.


跟着我们:

广告


广告