Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Juan 7:3 - Biblia Nueva Traducción Viviente

3 y sus hermanos le dijeron: —¡Sal de aquí y vete a Judea, donde tus seguidores puedan ver tus milagros!

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

3 y le dijeron sus hermanos: Sal de aquí, y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Sus hermanos le dijeron: 'No te quedes aquí, vete a Judea para que tus discípulos de allí vean las obras que realizas.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Entonces le dijeron sus hermanos: Sal de aquí y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces;

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Dijéronle sus hermanos: 'Márchate de aquí y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que tú haces;

参见章节 复制

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Entonces sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces.

参见章节 复制




Juan 7:3
17 交叉引用  

Mientras Jesús hablaba a la multitud, su madre y sus hermanos estaban afuera y pedían hablar con él.


Pues ni siquiera sus hermanos creían en él.


Entonces Pedro dio un paso adelante junto con los otros once apóstoles y gritó a la multitud: «¡Escuchen con atención, todos ustedes, compatriotas judíos y residentes de Jerusalén! No se equivoquen.


Pero después de que sus hermanos se fueron al festival, Jesús también fue, aunque en secreto, y se quedó fuera de la vista del público.


Entonces la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo, pero no pudieron acercarse a él debido a la gran cantidad de gente.


Luego la madre y los hermanos de Jesús vinieron a verlo. Se quedaron afuera y le mandaron a decir que saliera para hablar con ellos.


Aun tus hermanos, miembros de tu propia familia, se han vuelto contra ti; conspiran y se quejan de ti. No confíes en ellos, no importa lo amables que sean sus palabras.


Pero cuando Eliab, el hermano mayor de David, lo oyó hablar con los hombres, se enojó. —¿Qué estás haciendo aquí? —le reclamó—. ¿Qué pasó con esas pocas ovejas que se supone que deberías estar cuidando? Conozco tu orgullo y tu engaño. ¡Solo quieres ver la batalla!


Vamos, matémoslo y tirémoslo en una de esas cisternas. Podemos decirle a nuestro padre: “Un animal salvaje se lo comió”. ¡Entonces veremos en qué quedan sus sueños!


Cuando sus familiares oyeron lo que sucedía, intentaron llevárselo. «Está fuera de sí», decían.


y también fueron invitados a la fiesta Jesús y sus discípulos.


Muchos de sus discípulos decían: «Esto es muy difícil de entender. ¿Cómo puede alguien aceptarlo?».


A partir de ese momento, muchos de sus discípulos se apartaron de él y lo abandonaron.


¡No puedes hacerte famoso si te escondes así! Si tienes poder para hacer cosas tan maravillosas, ¡muéstrate al mundo!


Alguien le dijo a Jesús: —Tu madre y tus hermanos están parados afuera y quieren verte.


跟着我们:

广告


广告