Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Proverbios 17:7 - Biblia Nacar-Colunga

7 No está bien al necio la grandilocuencia; cuánto menos al príncipe la mentira.'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

7 No conviene al necio la altilocuencia; ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso!

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Las palabras elocuentes no son apropiadas para el necio, mucho menos las mentiras para el gobernante.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Un lenguaje noble no le cae bien a un tonto, y menos aún la mentira a un príncipe.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

7 No conviene al necio la grandilocuencia°, ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso!

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 El lenguaje exquisito no va con el necio; menos aún el lenguaje falso con el príncipe.

参见章节 复制




Proverbios 17:7
15 交叉引用  

El príncipe que da oídos a la mentira, tendrá ministros todos malos.


Hipócrita, quita primero la viga de tu ojo y entonces verás de quitar la paja del ojo de tu hermano.


Como cojean las piernas del cojo, así el proverbio en la boca del necio.


El labio veraz mantiene siempre la palabra; la lengua mentirosa, sólo por un momento.'


No, cierto, Dios no obra mal, y el Todopoderoso no tuerce el derecho.


Ha hablado el Dios de Jacob. La Roca de Israel me ha dicho: Un justo dominador de los hombres, dominador en el temor de Dios,


Yahvé, que no sea yo confundido, pues te invoco. Confundidos sean los malvados, y mudos (bajen) al seol.


ojos altaneros, lengua mentirosa, manos que derraman sangre inocente,


Los labios mentirosos los aborrece Yahvé; se agrada de los que proceden sinceramente.'


No están bien al necio los deleites; cuánto menos a un esclavo mandar a príncipes!'


Demasiado sublime es para el necio la sabiduría; no abrirá su boca en las puertas.'


Como nieve en el verano y lluvia en la siega, así conviene al necio la honra.


跟着我们:

广告


广告