Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Oseas 4:19 - Biblia Nacar-Colunga

19 Arrebataráles el viento en sus alas y se avergonzarán de sus sacrificios.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

19 El viento los ató en sus alas, y de sus sacrificios serán avergonzados.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Por lo tanto, un viento poderoso los arrasará. Sus sacrificios a ídolos les traerán vergüenza.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

19 El viento los envolvió en sus alas, Y serán avergonzados a causa de sus sacrificios.°

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Los envolverá el huracán en sus alas, sentirán vergüenza de sus altares.

参见章节 复制




Oseas 4:19
13 交叉引用  

Los impíos, los pecadores, todos a una serán quebrantad dos; los desertores de Yahvé serán aniquilados.'


Ciertamente es fecundo entre sus hermanos, pero vendrá el solano; el viento de Yah-vé subirá del desierto. y secará su fuente, y agotará sus manantiales; él saqueará el tesoro y todos los objetos preciosos.'


Así dice Yahvé: He aquí que voy a suscitar contra Babel y contra los habitantes de Leb-Qamay un espíritu exterminador,


Efraím me envuelve en la mentira, y la casa de Israel en el fraude. Y Judá es un testigo traidor a Dios, pero fiel a las hieródulas.


Hasta él mismo será llevado a Asiría como presente para el gran rey; Efraím cosechará la vergüenza, e Israel se cubrirá de deshonor por sus consejos.'


Yahvé es la esperanza de Israel; todos los que te abandonan serán confundidos. Los que te dejan en el país se cubrirán de vergüenza , porque dejaron la fuente de aguas vivas, a Yahvé.'


Retrocederán cubiertos de ignominia los que confían en los ídolos, los que dicen a las imágenes fundidas: Vosotros sois nuestros dioses.


Yo iré a castigarlos; los pueblos se reunirán contra ellos por un común compromiso a causa de su doble crimen.'


跟着我们:

广告


广告