Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 9:30 - Biblia Nacar-Colunga

30 Y se abrieron sus ojos. Con tono severo les advirtió: Mirad que nadie lo sepa;'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

30 Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

30 Entonces sus ojos se abrieron, ¡y pudieron ver! Jesús les advirtió severamente: «No se lo cuenten a nadie»;

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

30 Después les ordenó severamente: 'Cuiden de que nadie lo sepa.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

30 Y se les abrieron los ojos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

30 Y se les abrieron los ojos. Jesús les advirtió severamente: '¡Cuidado que nadie lo sepa!'.

参见章节 复制




Mateo 9:30
13 交叉引用  

Y le encargó: No se lo digas a nadie, sino vete y muéstrate al sacerdote y ofrece por tu limpieza lo que prescribió Moisés, para que les sirva de testimonio.


Jesús le advirtió: Mira, no lo digas a nadie, sino ve a mostrarte al sacerdote y ofrece la ofrenda que Moisés mandó, para que les sirva de testimonio.


Los padres se quedaron fuera de sí; pero El les mandó que no contasen a nadie lo sucedido.'


Recomendóles mucho que nadie supiera aquello, y mandó que diesen de comer a la niña.


Al bajar del monte les mandó Jesús, diciendo: No deis a conocer a nadie esa visión hasta que el Hijo del hombre resucite de entre los muertos.


encargándoles que no le descubrieran,


He aquí que mi Siervo prosperará, será elevado, ensalzado y puesto muy alto.


para abrir los ojos de los ciegos, para sacar de la cárcel a los presos, del calabozo a los que moran en las tinieblas.


Entonces se abrirán los ojos de los ciegos, se abrirán los oídos de los sordos.


Yahvé abre los ojos a los ciegos; Yahvé yergue a los encorvados; Yahvé ama a los justos.'


Despidióle luego con imperio,


E1, con imperio, les mandaba que no lo diesen a conocer.


跟着我们:

广告


广告