Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 3:14 - Biblia Nacar-Colunga

14 Juan se oponía diciendo: Soy yo quien debe ser por ti bautizado, ¿y vienes tú a mí?

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

14 Mas Juan se le oponía, diciendo: Yo necesito ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 pero Juan intentó convencerlo de que no lo hiciera. —Yo soy el que necesita que tú me bautices —dijo Juan—, entonces, ¿por qué vienes tú a mí?

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Juan quiso disuadirlo y le dijo: '¿Tú vienes a mí? Soy yo quien necesita ser bautizado por ti.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Pero él trataba de impedírselo diciendo: Soy yo el que necesita ser bautizado por ti, ¿y Tú vienes a mí?

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Juan quería impedírselo, diciendo: 'Soy yo quien debería ser bautizado por ti, ¿y tú vienes a mí?'.

参见章节 复制




Mateo 3:14
16 交叉引用  

Y por ser hijos, envió Dios a nuestros corazones el Espíritu de su Hijo, que grita: ¡Abba, Padre!


pero la Escritura lo encerró todo bajo el pecado, para que la promesa fuese dada a los creyentes por la fe en Jesucristo.


a quien Dios preordenó instrumento de propiciación, mediante la fe, en su sangre, para manifestación de su justicia,


pues todos pecaron y todos están privados de la gloria de Dios,


Pues de su plenitud recibimos todos gracia sobre gracia.


¿De dónde a mí que la madre de mi Señor venga a mí?


Vino Jesús de Galilea al Jordán y se presentó a Juan para ser bautizado por él.


Pero Jesús le respondió: Déjame hacer ahora, pues conviene que cumplamos toda justicia. Entonces Juan condescendió.


No quiero que ignoréis, hermanos, que muchas veces me he propuesto ir — pero he sido impedido hasta el presente -, para recoger algún fruto también entre vosotros, como en las demás gentes.


Y de aquéllos fueron muchos los hechos sacerdotes, por cuanto la muerte les impidió permanecer;'


跟着我们:

广告


广告