Mateo 26:10 - Biblia Nacar-Colunga10 Dándose Jesús cuenta de esto, les dijo: ¿Por qué molestáis a esta mujer? Obra buena es la que conmigo ha hecho. 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 196010 Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué molestáis a esta mujer? pues ha hecho conmigo una buena obra. 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente10 Jesús, consciente de esto, les respondió: «¿Por qué critican a esta mujer por hacer algo tan bueno conmigo? 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)10 Jesús se dio cuenta y les dijo: '¿Por qué molestan a esta mujer? Lo que ha hecho conmigo es realmente una buena obra. 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion10 Percibiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Buena obra ha hecho conmigo, 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 197510 Pero cuando Jesús se dio cuenta de ello, les dijo: '¿Por qué molestáis a esta mujer? Ha hecho en mi favor una buena obra. 参见章节 |