Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 21:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 La numerosísima muchedumbre extendía sus mantos por el camino, mientras otros, cortando ramos de árboles, lo alfombraban.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

8 Y la multitud, que era muy numerosa, tendía sus mantos en el camino; y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 De la multitud presente, la mayoría tendió sus prendas sobre el camino delante de él, y otros cortaron ramas de los árboles y las extendieron sobre el camino.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Había muchísima gente; extendían sus mantos en el camino, o bien cortaban ramas de árboles, con las que cubrían el suelo.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y la mayoría de la gente extendió sus mantos en el camino, y otros cortaban ramas de los árboles, y las tendían en el camino.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 El pueblo, en su gran mayoría, extendió por el camino sus mantos, mientras otros cortaban ramas de los árboles para alfombrar el camino.

参见章节 复制




Mateo 21:8
6 交叉引用  

tomaron ramos de palmeras y salieron a su encuentro gritando: ¡Hosanna! Bendito el que viene en nombre del Señor, y el Rey de Israel.


En seguida tomaron todos sus mantos y los pusieron debajo de él en las gradas, y, haciendo sonar las trompetas, gritaron: “¡Jehú, rey!”


El primer día tomaréis gajos de frutales hermosos, ramos de palmera, ramas de árboles frondosos, de sauces de ribera, y os regocijaréis ante Yahvé, vuestro Dios, durante siete días.


y trajeron la burra y el hijo, y pusieron sobre éste los mantos, y encima de ellos montó Jesús.


Muchos extendían sus mantos sobre el camino, otros cortaban verde de los campos,


Según El iba, extendían sus vestidos en el camino.


跟着我们:

广告


广告