Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 17:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 Le preguntaron los discípulos: ¿Cómo, pues, dicen los escribas que Elías tiene que venir primero?

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Luego sus discípulos le preguntaron: —¿Por qué los maestros de la ley religiosa insisten en que Elías debe regresar antes de que venga el Mesías?

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Los discípulos le preguntaron: '¿Por qué dicen los maestros de la Ley que Elías ha de venir primero?'

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y los° discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que Elías debe venir primero?

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Le preguntaron los discípulos: '¿Pues cómo es que dicen los escribas que primero tiene que venir Elías?'.

参见章节 复制




Mateo 17:10
9 交叉引用  

Y si queréis oírlo, él es Elias, que ha de venir.


y le preguntaron, diciendo: Pues ¿por qué bautizas, si no eres el Mesías, ni Elias, ni el Profeta?


Le preguntaron: Entonces, ¿qué? ¿Eres Elias? El dijo: No soy. ¿Eres el Profeta? Y contestó: No.


Le preguntaron diciendo: ¿cómo dicen los escribas que primero ha de venir Elias?


Ellos contestaron: unos, que Juan el Bautista; otros, que Elias; otros, que Jeremías u otro de los profetas.'


Él respondió: Elías en verdad viene, y restablecerá todo.


跟着我们:

广告


广告