Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Mateo 16:12 - Biblia Nacar-Colunga

12 Entonces cayeron en la cuenta de que no les había dicho que se guardasen del fermento del pan, sino de la doctrina de los fariseos y saduceos.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces, al fin, comprendieron que no les hablaba de la levadura del pan, sino de las enseñanzas engañosas de los fariseos y de los saduceos.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Entonces entendieron a lo que Jesús se refería: que debían tener los ojos abiertos, no para cosas de levadura, sino para las enseñanzas de los fariseos y saduceos.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Entonces entendieron que no les decía que se guardaran de la levadura de los panes, sino de la enseñanza de los fariseos y saduceos.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Entonces comprendieron que no había querido decirles que se guardaran de la levadura [de pan], sino de la doctrina de los fariseos y saduceos.

参见章节 复制




Mateo 16:12
7 交叉引用  

Porque os digo que, si vuestra justicia no supera a la de los escribas y fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.


Porque los saduceos niegan la resurrección y la existencia de ángeles y espíritus, mientras que los fariseos profesan lo uno y lo otro.


Como viera a muchos saduceos y fariseos venir a su bautismo, les dijo: Raza de víboras, ¿quién os enseñó a huir de la ira que os amenaza?


¿Cómo no habéis entendido que no hablaba del pan? Guardaos, os digo, del fermento de los fariseos y saduceos.


No está bien vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura hace fermentar toda la masa?


跟着我们:

广告


广告