Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 8:25 - Biblia Nacar-Colunga

25 De nuevo le puso las manos sobre los ojos, y al mirar se sintió curado, y lo veía todo claramente.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

25 Luego le puso otra vez las manos sobre los ojos, y le hizo que mirase; y fue restablecido, y vio de lejos y claramente a todos.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Entonces Jesús puso nuevamente sus manos sobre los ojos del hombre y fueron abiertos. Su vista fue totalmente restaurada y podía ver todo con claridad.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Jesús le puso nuevamente las manos en los ojos, y el hombre se encontró con buena vista; se recuperó plenamente y podía ver todo con claridad.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Y le puso otra vez las manos sobre sus ojos, entonces él miró fijamente y se restableció, y veía claramente todas las cosas desde lejos.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Después impuso otra vez las manos sobre los ojos del ciego, y éste comenzó a ver claro, recobró la vista y distinguía todo perfectamente desde lejos.

参见章节 复制




Marcos 8:25
9 交叉引用  

Creced más bien en la gracia y en el conocimiento de nuestro Señor y salvador Jesucristo. A El la gloria así ahora como en el día de la eternidad.


Mas la senda de los justos es como luz de aurora, que va en aumento hasta ser pleno día.


Pero vosotros sois linaje escogido, sacerdocio real, nación santa, pueblo adquirido para pregonar el poder del que os llamó de las tinieblas a su luz admirable.


Cierto de que el que comenzó en vosotros la buena obra la llevará a cabo hasta el día de Cristo Jesús.


Porque al que tiene, se le dará más y abundará, y al que no tiene, aun aquello que tiene le será quitado.


Mirando él, dijo: Veo hombres, algo así como árboles que andan.


Y le envió a su casa, diciéndole: Cuidado con entrar en la aldea.


Mientras estaban mirando al cielo, fija la vista en El, que se iba, dos varones con hábitos blancos se les pusieron delante,


Escuchaba éste a Pablo, que, fijando en él los ojos y viendo que tenía fe para ser salvo,


跟着我们:

广告


广告