Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 6:4 - Biblia Nacar-Colunga

4 Jesús les decía: Ningún profeta es tenido en poco sino en su patria y entre sus parientes y en su familia.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

4 Mas Jesús les decía: No hay profeta sin honra sino en su propia tierra, y entre sus parientes, y en su casa.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Entonces Jesús les dijo: «Un profeta recibe honra en todas partes menos en su propio pueblo y entre sus parientes y su propia familia».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Jesús les dijo: 'Si hay un lugar donde un profeta es despreciado, es en su tierra, entre sus parientes y en su propia familia.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y Jesús les decía: No hay profeta sin honra sino en su tierra,° y entre sus parientes, y en su casa.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Entonces Jesús les decía: 'A un profeta sólo lo desprecian en su tierra, entre sus parientes y en su casa'.

参见章节 复制




Marcos 6:4
6 交叉引用  

El mismo Jesús declaró que ningún profeta es honrado en su propia patria.


El les dijo: En verdad os digo que ningún profeta es bien recibido en su tierra.


Y se escandalizaban en El. Jesús les dijo: Sólo en su casa y en su patria es menospreciado el profeta.


Pues incluso tus hermanos, los de la casa de tu padre, esos mismos te son aún traidores y a espaldas tuyas gritan,No te fíes de ellos cuando te dicen bellas palabras.


Por eso, así dice Yahvé contra los hombres de Anatot, que buscan tu vida, diciendo: No profetices en nombre de Yahvé si no quieres morir a nuestras manos.


Salió de allí y vino a su patria, siguiéndole sus discípulos.


跟着我们:

广告


广告