Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 5:40 - Biblia Nacar-Colunga

40 Se burlaban de Él; pero El, echando a todos fuera, tomó consigo al padre de la niña, a la madre y a los que iban con El, y entró donde la niña estaba;'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

40 Y se burlaban de él. Mas él, echando fuera a todos, tomó al padre y a la madre de la niña, y a los que estaban con él, y entró donde estaba la niña.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

40 La gente se rio de él; pero él hizo que todos salieran y llevó al padre y a la madre de la muchacha y a sus tres discípulos a la habitación donde estaba la niña.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

40 Y se burlaban de él. Pero Jesús los hizo salir a todos, tomó consigo al padre, a la madre y a los que venían con él, y entró donde estaba la niña.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

40 Y se burlaban de Él; pero echando a todos, toma consigo al padre de la niña, a la madre y a los que están con Él, y entra adonde estaba la niña,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

40 Y se burlaban de él. Pero él, echando a todos fuera, toma consigo al padre y a la madre de la niña y a los que habían ido con él, y entra a donde estaba la niña.

参见章节 复制




Marcos 5:40
14 交叉引用  

Cuando lo supieron Sambalat, joronita; Tobías, siervo am nita, y Guesern, árabe, se burlaban de nosotros y nos meno° preciaron. Nos dijeron: “¿Qué es lo que hacéis ahí? ¿Os rebe'' láis contra el rey?”


Entró entonces él, cerró la puerta tras los dos y oró a Yahvé.


Guando oyeron lo de la resurrección de los muertos, unos se echaron a reír, otros dijeron: Te oiremos sobre esto otra vez.


Oían estas cosas los fariseos, que son avaros, y se mofaban de El.


No deis lo que es santo a los perros ni arrojéis vuestras perlas a los puercos, no sea que las pisoteen con sus pies y, revolviéndose, os destrocen.


Pero yo soy un gusano, no un hombre; el oprobio de los hombres y el desecho del pueblo.'


Ludibrio para su amigo soy yo, que clamo a Dios para que me oiga. ¡Objeto de mofa es el justo y el íntegro!


Salió, pues, Lot para hablar a sus yernos, los que habían de tomar por mujeres a sus hijas, y les dijo: “Levantaos y salid de este lugar, porque va a destruir Yahvé esta ciudad”; y les pareció a sus yernos que se burlaba.'


No es lo que entra por la boca lo que hace impuro al hombre; pero lo que sale de la boca, eso es lo que al hombre le hace impuro.'


y, entrando, les dice: ¿A qué ese alboroto y ese llanto? La niña no ha muerto, duerme.


y tomándola de la mano, le dijo: “Talitha, qum[i],” que quiere decir: Niña, a ti te lo digo, levántate.


跟着我们:

广告


广告