Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Marcos 4:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 Cuando se quedó sólo, le preguntaban los que estaban en torno suyo con los doce acerca de las parábolas;'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 Cuando estuvo solo, los que estaban cerca de él con los doce le preguntaron sobre la parábola.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Más tarde, cuando Jesús se quedó a solas con los doce discípulos y con las demás personas que se habían reunido, le preguntaron el significado de las parábolas.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Cuando toda la gente se retiró, los que lo seguían se acercaron con los Doce y le preguntaron qué significaban aquellas parábolas.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando estuvo solo, los que estaban con los doce alrededor de Él, le preguntaban acerca de las parábolas.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Cuando se quedó a solas, los que le rodeaban, juntamente con los Doce, le preguntaban a propósito de las parábolas.

参见章节 复制




Marcos 4:10
9 交叉引用  

y no les hablaba sin parábolas; pero a sus discípulos se las explicaba todas aparte.'


Cuando se hubo retirado de la muchedumbre y entrado en casa, le preguntaron los discípulos por la parábola.


Entonces, dejando a la muchedumbre, se vino a casa, y sus discípulos se le acercaron, diciéndole: Explícanos la parábola de la cizaña del campo.


Ve con los sabios y te harás sabio; al que a necios se allega le alcanzará la desdicha.'


y El les dijo muchas cosas en parábolas: Salió un sembrador a sembrar,


Y decía: El que tenga oídos para oír, que oiga.


y El les dijo: A vosotros os ha sido dado a conocer el misterio del Reino de Dios, pero a los otros de fuera todo se les dice en parábolas, para que,


跟着我们:

广告


广告