Marcos 1:10 - Biblia Nacar-Colunga10 En el instante en que salía del agua vio los cielos abiertos y el Espíritu, como paloma, que descendía sobre El, 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 196010 Y luego, cuando subía del agua, vio abrirse los cielos, y al Espíritu como paloma que descendía sobre él. 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente10 Cuando Jesús salió del agua, vio que el cielo se abría y el Espíritu Santo descendía sobre él como una paloma. 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)10 Al momento de salir del agua, Jesús vio los Cielos abiertos: el Espíritu bajaba sobre él como lo hace la paloma, 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion10 Inmediatamente,° mientras subía del agua, vio los cielos rasgados y al Espíritu descendiendo sobre Él como una paloma. 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 197510 En el momento de salir del agua vio los cielos abiertos y al Espíritu que, como una paloma, descendía sobre él. 参见章节 |