Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Lucas 4:27 - Biblia Nacar-Colunga

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Elíseo, y ninguno de ellos fue limpiado, sino el sirio Naamán.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; pero ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 También muchas personas en Israel tenían lepra en el tiempo del profeta Eliseo, pero el único sanado fue Naamán, un sirio».

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 También había muchos leprosos en Israel en tiempos del profeta Eliseo, y ninguno de ellos fue curado, sino Naamán, el sirio.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo, y ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio.°

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Y muchos leprosos había en Israel en tiempo del profeta Eliseo; pero ninguno de ellos fue curado, sino Naamán, el sirio'.

参见章节 复制




Lucas 4:27
10 交叉引用  

Mientras Yo estaba con ellos, Yo conservaba en tu nombre a éstos que me has dado, y los guardé, y ninguno de ellos pereció, si no es el hijo de la perdición, para que la Escritura se cumpliese.


¿Cómo entró en la casa de Dios y comieron los panes de la proposición, que no les era lícito comer a él y a los suyos, sino sólo a los sacerdotes?


¿Quién le ha impuesto su conducta? ¿Quién le ha dicho: “Has cometido injusticia?”


¿A qué querellarte con El porque no responde a todas tus palabras?


¿Se pueden dar lecciones de ciencia a Dios, a El, que juzga a los más elevados?


El, extendiendo la mano, le tocó y dijo: Quiero, sé limpio. Y al instante quedó limpio de su lepra.


Al oír esto se enojaron muchisimo los que estaban presentes en la sinagoga,


跟着我们:

广告


广告