Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Lucas 21:33 - Biblia Nacar-Colunga

33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 El cielo y la tierra desaparecerán, pero mis palabras no desaparecerán jamás.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras jamás pasarán.

参见章节 复制




Lucas 21:33
12 交叉引用  

Sécase la hierba, marchítase la flor, pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre.


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.


Alzad vuestros ojos al cielo y mirad abajo hacia la tierra. Porque se disiparán los cielos como humo, y se consumirá como un vestido la tierra, y morirán como las moscas sus habitantes5, pero mi salvación durará por la eternidad, y mi justicia no tendrá fin.


En tiempos antiguos fundaste la tierra, y obra de tus manos son los cielos;'


Porque en verdad os digo que antes pasarán el cielo y la tierra que falte una yota o una tilde de la Ley hasta que todo se cumpla.


mas la palabra del Señor permanece para siempre. Y esta palabra es la que os ha sido anunciada.


Vi un trono alto y blanco, y al que en él se sentaba, de cuya presencia huyeron el cielo y la tierra, y no dejaron rastro de sí.


Mucho ha que entendí que tus mandamientos los estableciste para la eternidad.


Pero es más fácil que pasen el cielo y la tierra que el faltar un solo ápice de la Ley.


En verdad os digo que no pasará esta generación antes que todo suceda.


跟着我们:

广告


广告