Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 27:17 - Biblia Nacar-Colunga

17 Si la santifica antes del año de jubileo, habrá de atenerse a tu estimación;'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

17 Y si dedicare su tierra desde el año del jubileo, conforme a tu estimación quedará.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Si se dedica el campo al Señor en el año de jubileo, entonces será aplicable la valoración total.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Si uno ha consagrado el campo durante el año de jubileo, se mantendrá íntegra la valoración.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Si hace consagrar su campo desde el año del jubileo, tu valoración se mantendrá,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Si consagra su campo durante el año del jubileo, quedará establecido su valor según la anterior estimación;

参见章节 复制




Levítico 27:17
7 交叉引用  

Si uno santifica a su casa, consagrándola a Yahvé, el sacerdote hará la estimación de ella, según que sea de buena o de mala, y se estará a la estimación del sacerdote.


Si uno santifica parte de la tierra de su propiedad, tu estimación será conforme a su sembradura, a razón de cincuenta siclos por cada “jómer” de cebada de sembradura.


pero, si es después del jubileo cuando santifica su campo, el sacerdote lo estimará según el número de años que quedan para el jubileo, haciendo la rebaja de tu estimación.


El día décimo del séptimo mes harás que resuene el sonido de la trompeta, el sonido de la expiación; haréis resonar el sonido de la trompeta por toda vuestra tierra,'


y santificaréis el año cincuenta, y pregonaréis la libertad por toda la tierra para todos los habitantes de ella. Será para vosotros jubileo, y cada uno de vosotros recobrará su propiedad, volverá a su familia.


El año cincuenta será para vosotros jubileo; no sembraréis ni recogeréis lo que de sí diere la tierra, ni vendimiaréis la viña no podada;'


En este año jubilar volverá cada uno a su posesión.


跟着我们:

广告


广告