Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 16:31 - Biblia Nacar-Colunga

31 Será para vosotros día de descanso, sábado, y mortificaréis vuestras personas. Es ley perpetua.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

31 Día de reposo es para vosotros, y afligiréis vuestras almas; es estatuto perpetuo.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Será un día de descanso absoluto en el que se negarán a sí mismos. Esta es una ley perpetua para ustedes.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Será para ustedes un sábado muy solemne en el que ayunarán. Esta es una ley perpetua.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Será para vosotros shabbat solemne y humillaréis vuestras almas. Es estatuto perpetuo.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Será para vosotros sábado, día de reposo, y ayunaréis. Es ley perpetua.

参见章节 复制




Levítico 16:31
8 交叉引用  

Será para vosotros sábado, día de reposo, de ofrenda mecida, y os afligiréis; el noveno día del mes, desde la tarde hasta la tarde siguiente, guardaréis vuestro sábado.”


¿Es acaso así el ayuno que yo escogí, el día en que el hombre se mortifica? ¿Encorvar la cabeza como un junco y acostarse con saco y ceniza? ¿A eso llamáis ayuno y día agradable a Yahvé?


¿A qué ayunar, si tú no lo ves? ¿A qué humillar nuestras almas, si no te das por entendido? Sí, pero en el día de ayuno os vais tras vuestros negocios y oprimís a todos vuestros servidores.


pero el séptimo será un sábado de descanso para la tierra, sábado en honor de Yahvé. Ni sembrarás en él tu campo, ni podarás tu viña,


Seis días trabajaréis, pero el séptimo será para vosotros santo, día de descanso, consagrado a Yahvé. El que en ese día haga un trabajo cualquiera, será castigado con la muerte.


Se trabajará seis días, pero el día séptimo será día de descanso completo, dedicado a Yahvé. El que trabaje en sábado será castigado con la muerte.


Allí, cerca del río Ahavá, publiqué un ayuno de penitencia ante nuestro Dios, para implorar de él un feliz viaje para nosotros, para nuestros hijos y para toda nuestra hacienda.


Díjome: Nada temas, Daniel, pues desde el primer día en que diste tu corazón a entender y a humillarte en presencia de tu Dios, fueron oídas tus palabras, y por ellas he venido yo a ti;'


跟着我们:

广告


广告