Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 14:31 - Biblia Nacar-Colunga

31 el uno en sacrificio por el pecado, el otro en holocausto con la ofrenda; y así, el sacerdote hará la expiación ante Yahvé del que se purifica.'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

31 Uno en sacrificio de expiación por el pecado, y el otro en holocausto, además de la ofrenda; y hará el sacerdote expiación por el que se ha de purificar, delante de Jehová.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Una de las aves es una ofrenda por el pecado y la otra, una ofrenda quemada; serán presentadas junto con la ofrenda de grano. Mediante este proceso, el sacerdote purificará a la persona ante el Señor.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 según los recursos del que ofrece, uno como sacrificio del pecado y otro como holocausto, además de la oblación. De este modo el sacerdote hará la expiación ante Yavé por aquel que se purifica.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

31 La primera víctima, según alcance su mano, en ofrenda por el pecado, y la otra como holocausto, junto con la ofrenda vegetal. Y el sacerdote hará expiación a favor del que ha sido purificado, en presencia de YHVH.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 un sacrificio por el pecado; y con el otro, un holocausto, además de la oblación. El sacerdote hará la expiación ante Yahveh por el que se purifica.

参见章节 复制




Levítico 14:31
5 交叉引用  

el resto del aceite que le queda en la palma lo echará sobre la cabeza del que se purifica, cumpliendo así la expiación por él ante Yahvé.


Si no pudiese ofrecer una res, ofrecerá a Yahvé dos tórtolas o dos pichones, uno por el pecado y otro en holocausto,


Después ofrecerá una de las tórtolas o uno de los pichones que haya podido procurarse,


Esta es la ley de la purificación del que tiene plaga de lepra y no puede presentar las víctimas ordinarias.


que los ofrecerá, uno en sacrificio expiatorio, el otro en holocausto, y hará por él la expiación ante Yahvé por su flujo.


跟着我们:

广告


广告