Levítico 13:26 - Biblia Nacar-Colunga26 Pero, si el sacerdote ve que el pelo de la mancha no se ha vuelto blanco y que ésta no aparece más hundida que el resto de la piel, y fuere de un color suboscuro, le recluirá durante siete días, y después, 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 196026 Mas si el sacerdote la mirare, y no apareciere en la mancha pelo blanco, ni fuere más profunda que la piel, sino que estuviere oscura, le encerrará el sacerdote por siete días. 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente26 Sin embargo, si el sacerdote no encuentra vello blanco en la zona afectada y ve que el problema no parece estar más profundo que la piel y ha disminuido, el sacerdote deberá poner a la persona en cuarentena por siete días. 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)26 Si, en cambio, ve que no aparece pelo blanco en la mancha, que no está hundida la piel, recluirá la persona siete días. 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion26 Pero si el sacerdote la observa, y he aquí no aparece vello blanco en la mancha lustrosa, ni está más hundida que la piel sino que ha palidecido, el sacerdote lo hará recluir siete días. 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 197526 Pero si el sacerdote, tras examinar la mancha, ve que el pelo de la mancha no se ha vuelto blanco y que la mancha no aparece más hundida que la piel, sino que ha tomado color pálido, el sacerdote le recluirá durante siete días. 参见章节 |