Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Levítico 13:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 que le examinará; y si viere éste en la piel un tumor blanco y que se han vuelto blancos los pelos, y en el tumor se nota la carne viva,'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 Y este lo mirará, y si apareciere tumor blanco en la piel, el cual haya mudado el color del pelo, y se descubre asimismo la carne viva,

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Si el sacerdote encuentra una hinchazón blanca en la piel, y el vello en la mancha se ha vuelto blanco y hay una llaga abierta en la zona afectada,

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 El la examinará y, si observa un tumor blanco en la piel, si el pelo se ha vuelto blanco y se nota una úlcera en la hinchazón,

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 y el sacerdote lo examinará, y si, he aquí, hay hinchazón blanca en la piel, y el vello se ha vuelto blanco y se descubre la carne viva,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 El sacerdote lo examinará; si ve en la piel un tumor blanquecino, y que se vuelve blanco el pelo que hay en él y se han formado llagas en la carne,

参见章节 复制




Levítico 13:10
12 交叉引用  

pero la lepra de Naamán se te pegará a ti y a tu descendencia para siempre.” Y Guejazi salió de la presencia de Elíseo blanco de lepra como la nieve.


El mundo no puede aborreceros a vosotros, pero a mí me aborrece, porque doy testimonio en contra de él de que sus obras son malas.


En las puertas detestan al censor y aborrecen al que habla rectamente.


El que ama la corrección ama la sabiduría, el que odia la corrección es un necio.


Si uno tiene en su cuerpo, en la piel, una quemadura producida por el fuego, y sobre la señal de la quemadura aparece una mancha blanca o de color rojizo,


Si uno tuviera la plaga de la lepra, será llevado al sacerdote,


será juzgada lepra inveterada en la piel de su carne; y el sacerdote le declarará impuro; no le recluirá, pues es impuro.'


跟着我们:

广告


广告