Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaías 7:22 - Biblia Nacar-Colunga

22 por la gran cantidad de leche que darán, pues de mantequilla y miel se alimentarán todos los que quedaren en la tierra.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

22 y a causa de la abundancia de leche que darán, comerá mantequilla; ciertamente mantequilla y miel comerá el que quede en medio de la tierra.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Sin embargo, habrá suficiente leche para todos, porque quedarán muy pocos habitantes en la tierra. Comerán yogur y miel hasta saciarse.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Darán leche en abundancia y cuantos queden en el país se alimentarán de leche cuajada y miel.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Y por la abundancia de leche comerán cuajada. Sí, todo el que quede en el país comerá cuajada y miel.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Y por la abundancia de leche, se comerá cuajada; pues cuajada y miel comerá todo el que quede en el país.

参见章节 复制




Isaías 7:22
7 交叉引用  

Y se alimentará de leche y miel, hasta que sepa desechar lo malo y elegir lo bueno.


Juan iba vestido de pelo de camello, llevaba un cinturón de cuero a la cintura y se alimentaba de langostas y miel silvestre.


miel, manteca, ovejas y quesos de vaca, y ofrecieron todo esto a David y a los que con él estaban para que comiesen, pues se dijeron: “Seguramente están hambrientos, fatigados y sedientos en el desierto.”


y, tomando leche cuajada y leche recién ordeñada y el ternero ya dispuesto, se lo puso todo delante, y él se quedó junto a ellos debajo del árbol mientras comían.


Y muchos de ellos tropezarán, caerán y serán quebrantados, y se enredarán en el lazo y serán tomados.


Los pobres se apacentarán en mis pastos y los indigentes reposarán seguros. Yo haré morir de hambre a tu posteridad y destruiré lo que de ti queda.


Sus ciudades, abandonadas para siempre1, serán para los ganados; se tumbarán y no habrá quien los despierte.'


跟着我们:

广告


广告