Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Isaías 38:18 - Biblia Nacar-Colunga

18 Pues no te alaba el “seol,” ni te celebra la muerte, ni los que descienden a la fosa esperan en tu fidelidad.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

18 Porque el Seol no te exaltará, ni te alabará la muerte; ni los que descienden al sepulcro esperarán tu verdad.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Pues los muertos no pueden alabarte; no pueden levantar la voz en alabanza. Los que bajan a la tumba ya no pueden esperar en tu fidelidad.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pues los muertos no te alaban, ¿podría acaso celebrarte la Muerte, o los que caen en el hoyo proclamar tu fidelidad?

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

18 El Seol no te exaltará, Ni la Muerte te alabará, Ni esperarán en tu fidelidad° los que bajan al sepulcro.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Que el seol no te alaba ni la muerte te celebra. No esperan los que bajan a la fosa en tu fidelidad.

参见章节 复制




Isaías 38:18
12 交叉引用  

Cuanto tu mano pueda hacer, hazlo alegremente, porque no hay en el sepulcro, adonde vas, ni obra, ni razón, ni ciencia, ni sabiduría.


Vuélvete, ¡oh Yahvé! y libra mi alma; sálvame en tu piedad.'


A ti clamé, ¡oh Yahvé! y a Yahvé pedí piedad.


E irán al suplicio eterno, y los justos, a la vida eterna.


? dijo Jesús al centurión: Ve, hágase contigo según has creído. Y en aquella hora quedó curado el siervo.


El impío es arrastrado en su maldad; el justo hallará refugio en su inocencia.'


Vivos se precipitaron en el abismo y los cubrió la tierra, siendo exterminados de en medio de la asamblea.


De David. A ti clamo, ¡oh Yahvé! mi roca. No te desentiendas de mí *, no sea que, haciéndote el mudo respecto de mí, me asemeje a los que bajan a la fosa.


Pues en la muerte no se hace memoria de ti, y en el “seol,” ¿quién te alabará?


跟着我们:

广告


广告