Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 41:33 - Biblia Nacar-Colunga

33 Ahora, pues, busque el faraón un hombre inteligente y sabio y póngale al frente de la tierra de Egipto.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

33 Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Ahora, pues, aconsejo a Faraón que busque un hombre inteligente y sabio para ponerlo al frente de Egipto.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto.

参见章节 复制




Génesis 41:33
6 交叉引用  

y dijo a José: “Toda vez que Dios te ha dado a conocer estas cosas, no hay persona tan inteligente y sabia como tú.


Elegid, hermanos, de entre vosotros a siete varones, estimados de todos, llenos de espíritu y de sabiduría, a los que constituyamos sobre este ministerio,


se puso a hablar, y dijo: ¿No es ésta Babilonia la grande, que yo, por el poder de mi fuerza y la gloria de mi magnificencia, he edificado para residencia real?


Elegid de vuestras tribus hombres sabios, inteligentes, probados, para que yo los constituya sobre vosotros.”


Nombre el faraón intendentes que visiten la tierra y recojan el quinto de la cosecha de la tierra de Egipto en los tiempos de la abundancia;'


跟着我们:

广告


广告