Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 33:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 Esaú les preguntó: “¿Qué pretendes con todos estos hatos que he ido encontrando?” “Hallar gracia a los ojos de mi señor.”

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

8 Y Esaú dijo: ¿Qué te propones con todos estos grupos que he encontrado? Y Jacob respondió: El hallar gracia en los ojos de mi señor.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 —¿Y qué eran todos esos rebaños y esas manadas que encontré en el camino? —preguntó Esaú. —Son un regalo, mi señor, para asegurar tu amistad —contestó Jacob.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Le preguntó Esaú: '¿Qué significan todos aquellos grupos con los que me he encontrado?' Respondió Jacob: 'Esos eran para ganarme tu favor.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y preguntó:° ¿Qué significa toda esta caravana que he ido encontrando? Y él respondió: Hallar gracia ante los ojos de mi señor.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Le preguntó Esaú: '¿Qué es lo que pretendes con toda esa caravana que he encontrado?'. Respondió Jacob: 'Ganarme la benevolencia de mi señor'.

参见章节 复制




Génesis 33:8
6 交叉引用  

“Así habéis de decir a mi señor Esaú: He aquí lo que dice Jacob, tu siervo: He estado con Labán y he morado con él hasta ahora.


El rey amó a Ester más que a todas las otras mujeres, y halló ésta gracia y favor ante él más que ninguna otra de las jóvenes. Puso la corona real sobre su cabeza y la hizo reina en lugar de Vasti.


Hízole mayordomo de su casa, y puso en su mano todo cuanto tenía. Bendijo Yahvé por José a la casa de Putifar, y derramó Yahvé su bendición sobre todo cuanto tenía en casa y en el campo,


Luego se acercaron José y Raquel, y se postraron.


Tengo bueyes y asnos, ovejas, siervos y siervas, y quiero hacérselo saber a mi señor, para hallar gracia a sus ojos.”


跟着我们:

广告


广告