Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 24:63 - Biblia Nacar-Colunga

63 y había salido por la tarde para pasearse por el campo, y, alzando los ojos, vio venir camellos.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

63 Y había salido Isaac a meditar al campo, a la hora de la tarde; y alzando sus ojos miró, y he aquí los camellos que venían.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

63 Una tarde, mientras caminaba por los campos y meditaba, levantó la vista y vio que se acercaban los camellos.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

63 Al atardecer, como salía a dar un paseo por el campo, vio que se acercaban unos camellos.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

63 E Isaac había salido a meditar al campo, al atardecer. Y alzando sus ojos, miró y he aquí unos camellos que venían.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

63 A la caída de la tarde salió Isaac a pasear por el campo y, alzando sus ojos, vio venir unos camellos.

参见章节 复制




Génesis 24:63
12 交叉引用  

Quiero meditar tus preceptos, prestar atención a tus sendas.


Séale grato mi hablar, y yo me gozaré en Yahvé.


Antes bien, tiene en la Ley de Yahvé su complacencia y en ella medita día y noche.


Que ese libro de la Ley no se aparte nunca de tu boca; tenlo presente día y noche, para procurar hacer cuanto en él está escrito, y así prosperarás en todos tus caminos y tendrás buen suceso.'


He: Hablan de la magnificencia de la gloria de tu majestad y predican tus maravillas.


Alzaré mis manos a tus mandatos y meditaré en tus decretos.


Haz que entienda los caminos de tus mandamientos y pueda meditar sobre tus maravillas.


y, alzando los ojos, vio parados cerca de él a tres varones. En cuanto los vio, salióles al encuentro desde la puerta de la tienda, y se postró en tierra,


También Rebeca alzó sus ojos, y, viendo a Isaac, se apeó del camello,


跟着我们:

广告


广告