Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 20:18 - Biblia Nacar-Colunga

18 pues había Yahvé cerrado enteramente todo útero en la casa de Abimelec por lo de Sara, la mujer de Abraham.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

18 Porque Jehová había cerrado completamente toda matriz de la casa de Abimelec, a causa de Sara mujer de Abraham.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Pues el Señor había hecho que todas las mujeres quedaran estériles debido a lo que pasó con Sara, la esposa de Abraham.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Porque Dios había vuelto estériles a todas las mujeres en la casa de Abimelec, a causa de Sara, esposa de Abrahán.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

18 pues YHVH había cerrado por completo toda matriz de la casa de Abimelec por el asunto de Sara, mujer de Abraham.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 pues Yahveh había cerrado todo seno en la casa de Abimélec por causa de Sara, mujer de Abrahán.

参见章节 复制




Génesis 20:18
6 交叉引用  

Pero Yahvé afligió con grandes plagas al faraón y a su casa por Sarai, la mujer de Abram;'


Airóse Jacob contra Raquel, y le dijo: “¿Por ventura soy yo Dios, que te he hecho estéril?”


Entonces mandaron el arca de Dios a Acarón. Pero, en cuanto entró el arca de Dios en Acarón, los acaronitas se pusieron a gritar: “Han traído aquí el arca del Dios de Israel para que nos mate a todos, a nosotros y a nuestro pueblo.”


Irritábala su rival y la exasperaba por haberla Yahvé hecho estéril.


Ahora, pues, devuelve la mujer al marido, pues él, que es profeta, rogará por ti y vivirás; pero, si no se la devuelves, sabe que ciertamente morirás tú con todos los tuyos.”


y dijo a Abram: “Mira, Yahvé me ha hecho estéril; entra, pues, a mi esclava, a ver si por ella puedo tener hijos.” Escuchó Abram a Sarai,'


跟着我们:

广告


广告