Génesis 1:5 - Biblia Nacar-Colunga5 y a la luz llamó día y a las tinieblas noche, y hubo tarde y mañana, día primero. 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 19605 Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana un día. 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente5 Dios llamó a la luz «día» y a la oscuridad «noche». Y pasó la tarde y llegó la mañana, así se cumplió el primer día. 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)5 Dios llamó a la luz 'Día' y a las tinieblas 'Noche'. Atardeció y amaneció: fue el día Primero. 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion5 Y llamó ’Elohim a la luz día y a la oscuridad llamó noche. Y fue la tarde y fue la mañana: Día uno.° 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 19755 Llamó Dios a la luz 'día', y a la tiniebla 'noche'. Transcurrió la tarde y la mañana: el día primero. 参见章节 |