Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Génesis 1:17 - Biblia Nacar-Colunga

17 y los puso en el firmamento de los cielos para alumbrar la tierra,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

17 Y las puso Dios en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra,

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Dios puso esas luces en el cielo para iluminar la tierra,

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Dios las colocó en lo alto de los cielos para iluminar la tierra,

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y puso ’Elohim las estrellas en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Las puso Dios en la bóveda celeste para alumbrar la tierra,

参见章节 复制




Génesis 1:17
7 交叉引用  

Por la boca de los niños y de los que maman has dado argumento contra tus adversarios, i para reducir al silencio al enemigo y al rebelde.


Al maestro del coro. A la “getea.” Salmo de David,


¿Acaso has mandado tú en tu vida a la mañana y has enseñado su lugar a la aurora


Porque así nos lo ordenó el Señor: “Te he hecho luz de las gentes para ser su salud hasta los limites de la tierra.”


pongo mi arco en las nubes para señal de pacto con la tierra,


Así dice Yahvé: Si rompéis mi pacto con el día y mi pacto con la noche, para que no sea día y noche a su debido tiempo,


Así dice Yahvé: Si no he hecho yo pacto con el día y con la noche, ni he dado leyes a los cielos y a la tierra,


跟着我们:

广告


广告