Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Éxodo 36:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 Se pusieron los lazos del jacinto al borde de la cortina que terminaba el primer conjunto, y lo mismo se hizo al borde de la última cortina del segundo.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

11 E hizo lazadas de azul en la orilla de la cortina que estaba al extremo de la primera serie; e hizo lo mismo en la orilla de la cortina final de la segunda serie.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Bezalel hizo cincuenta presillas de tejido azul y las puso a lo largo del borde de la última cortina de cada conjunto.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Pusieron cordones de color morado en los bordes de la cortina que terminaba el primer conjunto, e hicieron lo mismo con los bordes de la cortina que terminaba el segundo conjunto.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

11 E hizo unas presillas de azul en la orilla de una cortina, la del extremo, en la juntura. Así hizo en la orilla de la otra cortina, la del otro extremo, en la juntura de la segunda.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Se hicieron presillas de púrpura violeta en el borde de la última cortina del primer conjunto, y lo mismo se hizo en el borde de la cortina que estaba en el extremo del segundo conjunto.

参见章节 复制




Éxodo 36:11
3 交叉引用  

y pondrás lazos de púrpura violeta en el borde de la cortina que termina el primer conjunto, y lo mismo en el extremo del segundo.


Uniéronse cinco de estas cortinas en un conjunto, y cinco en otro.


Cincuenta lazos para la primera cortina y otros cincuenta para el borde de la segunda de la última del segundo conjunto, correspondiendo los lazos unos con otros.


跟着我们:

广告


广告