Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Éxodo 1:11 - Biblia Nacar-Colunga

11 Pusieron, pues, sobre ellos capataces que los oprimiesen con onerosos trabajos en la edificación de Pitom y Ramsés, ciudades-almacenes del faraón.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

11 Entonces pusieron sobre ellos comisarios de tributos que los molestasen con sus cargas; y edificaron para Faraón las ciudades de almacenaje, Pitón y Ramesés.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Por lo tanto, los egipcios esclavizaron a los israelitas y les pusieron capataces despiadados a fin de subyugarlos por medio de trabajos forzados. Los obligaron a construir las ciudades de Pitón y Ramsés como centros de almacenamiento para el rey.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Les pusieron entonces capataces a los israelitas, para sobrecargarlos con duros trabajos. Edificaron así para Faraón las ciudades de almacenamiento: Pitom y Ramsés.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Entonces les impusieron capataces de trabajos forzados para que los abrumaran con sus cargas. Así se edificaron para Faraón las ciudades almacenes de Pitón y Rameses.°

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Y les impusieron capataces de prestaciones personales para oprimirlos con duros trabajos. Así construyeron para el Faraón las ciudades granero de Pitom y Ramsés.

参见章节 复制




Éxodo 1:11
21 交叉引用  

Y dijo a Abram: “Has de saber que tu descendencia será extranjera en una tierra no suya, y estará en servidumbre, y la oprimirán por cuatrocientos años;'


Yahvé le dijo: “He visto la aflicción de mi pueblo en Egipto y he oído los clamores que le arranca su opresión, y conozco sus angustias.


Cuando ya fue grande, Moisés salía a ver a sus hermanos, siendo testigo de la opresión en que estaban, y un día vio cómo un egipcio maltrataba a uno de sus hermanos, a un hebreo;'


José estableció a su padre y a sus hermanos, asignándoles una propiedad en la tierra de Egipto, en la mejor parte de la tierra, en el distrito de Rameses, como lo había mandado el faraón,


un testimonio impuesto a José cuando salió de la tierra de Egipto. Oí un lenguaje que no conocía:


Afligiéronnos los egipcios y nos persiguieron, imponiéndonos rudísimas cargas;'


cómo nuestros padres bajaron a Egipto, y hemos estado en Egipto largo tiempo, y cómo nos maltrataron los egipcios a nosotros y a nuestros padres;'


Cruel es la ira, furiosa la cólera, pero ¿quién podrá parar ante la envidia?


pasaron de una a otra nación y de un reino a otro pueblo.


“Huyen los reyes de los ejércitos, huyen; aun la mujer casera participa en el botín.”


Edificó a Tadmor, en el desierto, y todas las ciudades de municiones en Jamat.


todas las ciudades de almacenes, que le pertenecían, y las destinadas a los carros y a la caballería, y todo cuanto quiso Salomón edificar en Jerusalén, en el Líbano y en toda la tierra de su dominio,


Fueron los escribas de los hijos de Israel a quejarse al faraón, diciendo: “¿Cómo haces así con tus siervos?


haciéndoles amarga la vida con rudos trabajos de mortero, de ladrillos y del campo, obligándoles cruelmente a hacer cuanto les exigían.


Fueron, pues, los capataces y los escribas, y dijeron al pueblo: “Oíd lo que dice el faraón: “No os daré en adelante la paja,


Benadad escuchó a Asa y mandó a los jefes de su ejército contra las ciudades de Israel, y batieron a Ion, Dan, Abelmáin y las ciudades de aprovisionamiento de Neftalí.


Cántico gradual. “Mucho me han atribulado desde mi juventud”; diga Israel:'


“Pero exigíales la misma cantidad de adobes que antes, sin quitar ni uno,


”Mucho me han atribulado desde mi adolescencia, pero no prevalecieron contra mí.”


跟着我们:

广告


广告