Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Ester 8:16 - Biblia Nacar-Colunga

16 Hubo para los judíos luz y alegría, gozo y honra. La ciudad de Susa lanzaba gritos de regocijo,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

16 y los judíos tuvieron luz y alegría, y gozo y honra.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 los judíos se llenaron de gozo y alegría y recibieron honra en todas partes.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Y para los judíos todo fue luz y alegría, regocijo y honra.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Para los judíos hubo felicidad y júbilo, alegría y gloria.

参见章节 复制




Ester 8:16
14 交叉引用  

Ya alumbra la luz para el justo, y la alegría para los rectos de corazón.


La prosperidad del justo alegra la ciudad, y cuando perecen los impíos hace fiesta.


Pues tú salvas al humilde y humillas los ojos altaneros.


y volverán los rescatados de Yahvé. Vendrán a Sión con gritos de júbilo, y alegría eterna será sobre sus cabezas. Gozo y alegría alcanzarán, y huirán la tristeza y los llantos.


Zain En las tinieblas resplandece como luz para los rectos; Jet es clemente, compasivo y justo.'


Esto sucedió el día trece del mes de Adar. Los judíos se aquietaron el catorce, haciendo de él un día de banquetes y regocijo.


“Ve y reúne a los judíos todos de Susa y ayunad por mí, sin comer ni beber por tres días, ni de noche ni de día. Yo también ayunaré igualmente con mis doncellas, y después iré al rey, a pesar de la ley, y si he de morir, moriré.”


Yahvé es Dios; El nos ilumina. Ordenad la procesión con frondas, (trayéndolas) hasta los cuernos del altar.'


Mudaste mi lamentación en júbilo, desataste mi saco y me ceñiste de exultación.


Cuando prevalecen los justos, hay gran gloria; pero cuando se alzan los impíos se esconden los hombres.'


跟着我们:

广告


广告