Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Ester 6:10 - Biblia Nacar-Colunga

10 El rey dijo a Aman: “Coge luego el vestido y el caballo, como has dicho, y haz eso con Mardoqueo el judío que se sienta a la puerta del rey. No omitas nada de cuanto has dicho.”

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

10 Entonces el rey dijo a Amán: Date prisa, toma el vestido y el caballo, como tú has dicho, y hazlo así con el judío Mardoqueo, que se sienta a la puerta real; no omitas nada de todo lo que has dicho.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 —¡Perfecto! —le dijo el rey a Amán—. ¡Rápido! Lleva mi manto y mi caballo, y haz todo lo que has dicho con Mardoqueo, el judío que se sienta a la puerta del palacio. ¡No pierdas ni un detalle de lo que has sugerido!

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 El rey dijo entonces a Amán: 'Apresúrate, toma ese manto y el caballo como has dicho, y haz todo eso con Mardoqueo, el judío, que se sienta en la puerta del rey. No olvides nada de lo que has dicho».

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Entonces el rey dijo a Amán: ¡Apresúrate, toma los atavíos y el caballo, y haz como has dicho con Mardoqueo el judío, que está sentado en la puerta real! ¡No omitas nada de todo lo que has dicho!

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Y dijo el rey a Amán: 'Toma en seguida el vestido y el caballo, como has dicho; y hazlo así con el judío Mardoqueo, que está sentado a la puerta del rey. No pases por alto nada de todo cuanto has dicho'.

参见章节 复制




Ester 6:10
7 交叉引用  

cuanto se envaneció y entregó al lujo, dadle otro tanto de tormento y duelo. Ya que dijo en su corazón: Como reina estoy sentada, yo no soy viuda ni veré duelo jamás;'


porque el que se ensalza será humillado, y el que se humilla será ensalzado.


Sabed, pues, que no caerá por tierra ni una de las palabras que Yahvé ha pronunciado contra la casa de Ajab. Yahvé cumple lo que declaró por medio de su siervo Elías.”


y dar el vestido, el caballo y la corona a uno de los más nobles príncipes del rey, para que vistan a aquel a quien el rey quiere honrar, y, llevándole en el caballo por la plaza de la ciudad, vayan pregonando ante él: Así se hace con el hombre a quien el rey quiere honrar.”


Cogió Aman el vestido, vistió a Mardoqueo y le paseó a caballo por la plaza de la ciudad gritando delante de él: “Así se hace con el hombre a quien el rey quiere honrar.”


Amad a Dios vosotros, todos sus piadosos; a los fieles guarda Yahvé, y paga con creces a los soberbios.'


跟着我们:

广告


广告