Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Efesios 4:24 - Biblia Nacar-Colunga

24 y revistiéndoos del hombre nuevo, creado según Dios en justicia y santidad verdaderas.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

24 y vestíos del nuevo hombre, creado según Dios en la justicia y santidad de la verdad.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Pónganse la nueva naturaleza, creada para ser a la semejanza de Dios, quien es verdaderamente justo y santo.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Revístanse, pues, del hombre nuevo, el hombre según Dios que él crea en la verdadera justicia y santidad.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

24 vestidos ya del nuevo hombre,° que fue creado según Dios° en la justicia y santidad de la verdad.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 y os revistáis del hombre nuevo, que ha sido creado a imagen de Dios en justicia y santidad de la verdad.

参见章节 复制




Efesios 4:24
30 交叉引用  

De suerte que el que está en Cristo es una criatura nueva y lo viejo pasó, se ha hecho nuevo.


que hechura suya somos, creados en Cristo Jesús, para hacer buenas obras, que Dios de antemano preparó para que en ellas anduviésemos.


antes vestios del Señor Jesucristo, y no os deis a la carne para satisfacer sus concupiscencias.


revestios de toda la armadura de Dios para que podáis resistir a las insidias del diablo,


Con El, pues, hemos sido sepultados por el bautismo en su muerte, para que como El resucitó de entre los muertos por la gloria del Padre, así también nosotros caminemos en novedad de vida.


Todos nosotros a cara descubierta reflejamos la gloria del Señor como en un espejo y nos transformamos en la misma imagen, de gloria en gloria, a medida que obra en nosotros el espíritu del Señor.


Por lo cual no desmayamos, sino que mientras nuestro hombre exterior se corrompe, nuestro hombre interior se renueva de día en día.


La noche va muy avanzada y se acerca ya el día. Despojémonos, pues, de las obras de las tinieblas, y vistamos las armas de la luz.


que se entregó por nosotros para rescatarnos de toda iniquidad y adquirirse un pueblo propio, celador de obras buenas.


y, como niños recién nacidos, apeteced la leche espiritual, para con ella crecer en orden a la salvación,


Porque a los que de antemano conoció, a ésos los predestinó a ser conformes con la imagen de su Hijo, para que éste sea el primogénito entre muchos hermanos;'


Santifícalos en la verdad, pues tu palabra es verdad.


que ni la circuncisión es nada ni el prepucio, sino la nueva criatura.


Porque cuantos en Cristo habéis sido bautizados, os habéis revestido de Cristo.


Levántate, levántate, revístete de tu fortaleza, ¡oh Sión! viste tus bellas vestiduras, Jerusalén, ciudad santa, que ya no volverá a entrar en ti incircunciso ni inmundo.


Porque es preciso que este ser corruptible se revista de incorruptibilidad y que este ser mortal se revista de inmortalidad.


Vestíame de justicia, y ella me rodeaba como vestido, me era mi derecho por manto y turbante.


anulando en su carne la Ley de los mandamientos formulada en decretos, para hacer en sí mismo de los dos un solo hombre nuevo, y estableciendo la paz,


Y se revistió de la justicia como de coraza, y puso en su cabeza el casco de la salvación, y se vistió de vestiduras de venganza, y se cubrió de celo como de manto.


Procurad la paz con todos y la santidad, sin la cual nadie verá a Dios;'


Pero al Hijo: “Tu trono, ¡oh Dios!, subsistirá por los siglos de los siglos, cetro de equidad es el cetro de tu reino.


Este es el libro de la descendencia de Adán. Cuando creó Dios al hombre, le hizo a imagen de Dios”


en santidad y justicia, en su presencia, todos nuestros días.


mas ahora, desligados de la Ley, estamos muertos a lo que nos sujetaba, de manera que sirvamos en novedad de espíritu y no en vejez de letra.


Que no os conforméis a este siglo, sino que os transforméis por la renovación de la mente, para que sepáis discernir cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno, lo que es agradable, lo que es perfecto.


y nos hizo merced de preciosas y ricas promesas para hacernos así partícipes de la divina naturaleza, huyendo de la corrupción que por la concupiscencia existe en el mundo;'


跟着我们:

广告


广告