Cantares 8:8 - Biblia Nacar-Colunga8 Nuestra hermana es pequeñita, no tiene pechos todavía. ¿Qué haremos a nuestra hermana cuando un día se trate de ella? 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 19608 Tenemos una pequeña hermana, Que no tiene pechos; ¿Qué haremos a nuestra hermana Cuando de ella se hablare? 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente8 Tenemos una hermanita demasiado joven para tener pechos. ¿Qué haremos con nuestra hermana si alguien pide casarse con ella? 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)8 Tenemos una hermana pequeña, todavía no tiene sus senos formados. ¿Qué haremos con nuestra hermana cuando se trate de casarla? 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion8 Ella Tenemos una hermana pequeña, Que aún no tiene pechos. ¿Qué haremos por nuestra hermana En el día en que sea pedida?° 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 19758 Una hermana tenemos, pequeñita, todavía sin pechos. ¿Qué hemos de hacer de nuestra hermana el día en que vengan a pedirla? 参见章节 |