Cantares 8:4 - Biblia Nacar-Colunga4 Esposo. Os conjuro, hijas de Jerusalén, (por las gacelas y ciervas), que no despertéis ni inquietéis a mi amada hasta que a ella le plazca. 参见章节更多版本Biblia Reina Valera 19604 Os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, Que no despertéis ni hagáis velar al amor, Hasta que quiera. 参见章节Biblia Nueva Traducción Viviente4 Prométanme, oh mujeres de Jerusalén, que no despertarán al amor hasta que llegue el momento apropiado. 参见章节Biblia Católica (Latinoamericana)4 Hijas de Jerusalén, les ruego que no despierten ni se despierte el Amor hasta que ella quiera. 参见章节La Biblia Textual 3a Edicion4 Él ¡Os conjuro, oh hijas de Jerusalem, Que no disturbéis al amor Ni lo despertéis hasta que quiera! 参见章节Biblia Serafín de Ausejo 19754 Muchachas de Jerusalén, yo os conjuro: no despertéis ni desveléis a mi amor hasta que quiera. 参见章节 |