Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Samuel 19:34 - Biblia Nacar-Colunga

34 El rey le dijo: “Vente conmigo y yo te mantendré durante tu vejez en Jerusalén.”

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

34 Mas Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos años más habré de vivir, para que yo suba con el rey a Jerusalén?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —No —le respondió—, soy demasiado viejo para ir con el rey a Jerusalén.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 El rey dijo a Barcilay: 'Quédate conmigo y yo te mantendré en Jerusalén'.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

34 Pero Barzilai dijo al rey: ¿Cuántos son los días que me restan de vida para que yo suba con el rey a Jerusalem?

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Dijo el rey a Barzilay: 'Pasa conmigo y te mantendré a mi lado en Jerusalén'.

参见章节 复制




2 Samuel 19:34
6 交叉引用  

no sabéis cuál será vuestra vida de mañana, pues sois humo, que aparece un momento y al punto se disipa.


Dígoos, pues, hermanos, que el tiempo es corto. Sólo queda que los que tienen mujer vivan como si no la tuvieran;'


Si, muerto, el hombre reviviera, esperaría que pasara el tiempo de mi milicia hasta que llegara la hora del relevo.


Barzilai era muy viejo, tenía ya ochenta años y había proporcionado alimentos al rey durante su estancia en Majanaím, pues era hombre muy rico.


跟着我们:

广告


广告