Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Crónicas 8:17 - Biblia Nacar-Colunga

17 Entonces partió Salomón para Asión-Gueber y Elat, a orillas del mar, en tierra de Edom,

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

17 Entonces Salomón fue a Ezión-geber y a Elot, a la costa del mar en la tierra de Edom.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Tiempo después Salomón fue a Ezión-geber y a Elat, puertos que están a la orilla del mar Rojo en la tierra de Edom.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Entonces Salomón fue a Asiongaber y a Elat a orillas del mar, en el país de Edom.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Entonces Salomón fue a Ezión-geber y a Elot, a la costa del mar en la tierra de Edom,

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Por aquel entonces fue Salomón a Esión Guéber y a Elat, a orillas del mar, en el país de Edom.

参见章节 复制




2 Crónicas 8:17
8 交叉引用  

Azarías reedificó a Elat y la restituyó al dominio de Judá después de dormirse el rey con sus padres.


Pasamos, pues, flanqueando a nuestros hermanos los hijos de Esaú, que habitan en Seír, camino del Araba a Elat y a Asiongaber, y, dando vuelta, avanzamos por el camino del desierto de Moab.


y se asoció con él para construir naves que fueran a Tarsis, haciéndose las naves en Asiongaber.


En el mismo tiempo, el rey de Edom sometió a Elat al dominio de Edom, expulsando de ella a los judíos, y los edomitas se establecieron en Elat, y allí habitan hasta el día de hoy.


No había entonces rey en Edom; un gobernador la gobernaba.'


Partidos de Abroná, acamparon en Asiongaber.


Así fue dirigida toda la obra de Salomón desde el día en que se pusieron los cimientos de la casa de Yahvé hasta el día en que fue terminada. Acabóse, pues, la casa de Yahvé.


跟着我们:

广告


广告