Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





2 Crónicas 4:5 - Biblia Nacar-Colunga

5 El grueso de este vaso era de un palmo, y su borde era como el de una copa o como el de un lirio abierto; hacía tres mil batos.'

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

5 Y tenía de grueso un palmo menor, y el borde tenía la forma del borde de un cáliz, o de una flor de lis. Y le cabían tres mil batos.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 El grosor del Mar era de unos ocho centímetros, su borde era acampanado como una copa y se parecía a una flor de nenúfar. Tenía capacidad para unos sesenta y tres mil litros de agua.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 El espesor de este vaso era de un palmo y su borde era como el de una copa, o como el de un lirio abierto: hacía tres mil medidas.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Su espesor era de un palmo menor, y su borde estaba cincelado como el borde de un cáliz, como una flor de lirio, y su capacidad era de tres mil batos.°

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 El grosor del mar era de un palmo y su borde era semejante al de un copa, en forma de flor de lirio. Cabían en él tres mil batos.

参见章节 复制




2 Crónicas 4:5
4 交叉引用  

Tenía un palmo de grueso y su labio estaba en forma de cáliz, como una flor de lis. Hacía dos mil batos.


Harás también un reborde de un codo de alto en torno enguirnaldado de oro.


Estaba asentado sobre doce toros, de los cuales tres miraban al norte, tres al poniente, tres al mediodía y tres al naciente. Sobre éstos se apoyaba el mar, y la parte posterior de sus cuerpos quedaba por dentro.


El mar descansaba sobre doce toros, de los cuales tres miraban al norte, tres al occidente, tres al mediodía y tres al oriente, todos soportando el mar, y la parte posterior de los toros estaba oculta debajo del mar.


跟着我们:

广告


广告