Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Samuel 29:8 - Biblia Nacar-Colunga

8 David respondió: “Pero ¿qué te he hecho yo y qué has hallado tú en tu siervo, desde que estoy junto a ti hasta hoy, para que no marche yo a combatir a los enemigos de mi señor el rey?”

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

8 Y David respondió a Aquis: ¿Qué he hecho? ¿Qué has hallado en tu siervo desde el día que estoy contigo hasta hoy, para que yo no vaya y pelee contra los enemigos de mi señor el rey?

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 —¿Qué he hecho para merecer esto? —preguntó David—. ¿Qué ha encontrado en su siervo para que no pueda ir y pelear contra los enemigos de mi señor el rey?

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 David dijo a Aquis: '¿Qué he hecho? ¿Qué tienes que criticarle a tu servidor desde que llegué hasta ahora para que no me permitas que combata a los enemigos del rey mi señor?'

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y David dijo a Aquís: ¿Qué he hecho? ¿Qué has hallado en tu siervo desde el día en que estuve contigo hasta hoy, para que no vaya y combata contra los enemigos de mi señor el rey?

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Replicó David a Aquís: '¿Qué he hecho yo y qué has hallado en tu siervo, desde el día en que me he presentado a ti hasta hoy, para que no me permitas ir a combatir a los enemigos de mi señor el rey?'.

参见章节 复制




1 Samuel 29:8
10 交叉引用  

y no nos pongas en tentación, mas líbranos del mal.


David le contestó: “Ya verás lo que hace tu siervo.” Aquis añadió: “Yo te confiaré la guardia de mi persona para siempre.”


y añadió: “¿Por qué persigue el rey a su siervo? ¿Qué he hecho yo? ¿Qué crimen he cometido?


Hazme, pues, ese favor, ya que hemos hecho entre los dos alianza por el nombre de Yahvé. Si algún crimen hay en mí, quítame tú mismo la vida. ¿Para qué llevarme a tu padre?”


David le contestó: “¿Qué he hecho? Sencillamente hablar una palabra.”


Aquí me tenéis. Dad testimonio de mí ante Yahvé y ante su ungido. ¿He quitado a nadie un buey? ¿He quitado anadie un asno? ¿He oprimido a nadie? ¿He perjudicado a nadie? ¿He aceptado de nadie presentes, ni aun un par de sandalias? Dad testimonio contra mí y yo responderé.”


Este le preguntaba: “¿A quién habéis atacado hoy?” David contestaba: “Al mediodía de Judá, al mediodía de Jerameel, al mediodía de los quíneos.”


Vuélvete, pues, y torna en paz para no desagradar a los príncipes de los filisteos.”


跟着我们:

广告


广告