Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





1 Samuel 25:37 - Biblia Nacar-Colunga

37 pero a la mañana, cuando ya había digerido el vino, le contó su mujer lo que había pasado, y el corazón se le quedó como muerto, como una piedra.

参见章节 复制


更多版本

Biblia Reina Valera 1960

37 Pero por la mañana, cuando ya a Nabal se le habían pasado los efectos del vino, le refirió su mujer estas cosas; y desmayó su corazón en él, y se quedó como una piedra.

参见章节 复制

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Por la mañana, cuando Nabal estaba sobrio, su esposa le contó lo que había sucedido. Como consecuencia él tuvo un derrame cerebral y quedó paralizado en su cama como una piedra.

参见章节 复制

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Al día siguiente cuando se le hubo pasado la borrachera, su mujer le contó lo que le había pasado. Le dio un ataque y quedó como piedra.

参见章节 复制

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Y aconteció que por la mañana, cuando el efecto° del vino había salido de Nabal, su mujer le informó estas cosas, y su corazón desmayó en él, y se quedó como una piedra.

参见章节 复制

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Por la mañana, libre ya Nabal del efecto del vino, le contó su mujer todo, y se le quedó paralizado el corazón y como si fuese una piedra.

参见章节 复制




1 Samuel 25:37
7 交叉引用  

De otro modo, ¡vive Yahvé, Dios de Israel, que no me dejó hacer el mal! si tú no te hubieras apresurado a venir a mi encuentro, que de aquí al alba no le hubiera quedado a Nabal hombre vivo.”


Que castigue Dios a su siervo David si de aquí al alba queda con vida un solo hombre en todo lo de Nabal.”


Yahvé te herirá de locura, de ceguera y de delirio;'


Volvióse Abigaíl a casa de Nabal. Hallábase éste sentado a un gran banquete, como de rey, y estaba enteramente ebrio. Nada le dijo ella, ni poco ni mucho, hasta ser de día;'


Unos diez días después, Yahvé hirió a Nabal y murió éste.


跟着我们:

广告


广告